Заглавная страница
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я

Языковая принадлежность ресурса

На этой странице Вы можете прочитать некоторые понятия выражения Языковая принадлежность ресурса
Сортировать: по оценкам | по дате

09.07.19 03:08:00
[ 0 ]правильно
неправильно

Языковая принадлежность ресурса - это первый и главный фактор при характеристике его аудитории, а, следовательно, и наполнения.


Принадлежность это порядок фиксации права собственности владельца ценной бумаги. Принадлежность это то, что я чувствую, когда знаю, что меня любят безоговорочно, таким, какой я есть[33]. Принадлежность это вещь, предназначения для обслуживания главной вещи и связанная с ней общим предназначением (например, скрипка и футляр для нее); - простые и сложные вещи.
Принадлежность к ЕР это сейчас как "неприличная" болезнь.
Я языковая это общность языка (который ТОЛЬКО у украинцев из всх славян)) называется почему то мовой.
Мобильность ресурса это способность ресурса менять свои функции и перемещаться в пространстве.
Предложение ресурса это наличие того или иного ресурса на рынке ресурсов в определенный момент времени.
Ценность ресурса это увеличение значения целевой функции (прибыли) при увеличении запаса ресурса на единицу (или, соответственно, снижение целевой функции при уменьшении запаса ресурса на единицу). Ценность ресурса это величина увеличения значения целевой функции при увеличении запасов данного ресурса на единицу (или соответственно величина уменьшения целевой функции при снижении запаса ресурса).
Мощность ресурса это максимальное число ресурсных единиц, которые можно использовать для различных целей.
Загрузка ресурса это функция DSpace, которая позволяет пользователям добавлять документы в архив.
За пределами ресурса это уже специальный полет, с кучей процедур и бумаг (и потребных денег, ес-но).






opana | look